First of all, I think someone was having a similar problem some months ago, but that person was using a different external spellchecker (Aspell). Link.
The problem that I'm having is the following:
Flyspell wrongly considers that when a word contains accented characters, that character splits the word, thus showing spelling errors. This only happens on macOS, the same configuration on Linux doesn't produce this behavior.
This is my setup:
I running Emacs 26.1 on macOS, installed hunspell and a dictionary in Portuguese.
Hunspell is in
/usr/local/bin/hunspell, and both dictionary files (
hunspell -D in the terminal lists the dictionary as available.
I configured ispell/flyspell in Emacs like this:
(when (executable-find "hunspell") (setq-default ispell-program-name "hunspell") (setq ispell-really-hunspell t)) (setq ispell-hunspell-dict-paths-alist '(("pt_PT" "/Users/myuser/Library/Spelling/pt_PT.aff")))